【無料音声】辞書には載っていない日常会話

現在スペイン語勉強中何ですー。

Estoy estudiando español. 

エストイ・エストゥディアンド・エスパニョール

あまりスペイン語わからないけれど、でも聞くのが大好き!

No entiendo muy bien espñol pero me gusta mucho escuchar! 

ノー・エンティエンド・ムイ・ビエン・エスパニョール・ペロ・メ・グスタ・エスクチャール!

私はあまり話さないけれど、心配しないで!聞くことを楽しんでいるから!

No hablo mucho pero no se preocupen, estoy disfrutando de escuchar! 

ノー・アブロ・ムーチョ・ペロ・ノー・セー・プレオクペン・エストイ・ディスフルタンド・デ・エスクチャール

もちろん、これらのフレーズは、事前に覚えて、いざとなったら言えるように準備しておかないといけませんが・・・ 

しかし、会話をじっくり聞いていて、「よくみんな言ってるけど、なんだろう。」と思い、あとで辞書を探しても載ってないこともあります。 

たとえばブエノスアイレスの人がよくいう言葉

boludo ボルード (女性:boluda ボルーダ)

本当によくきくのでなんだろう。

と思ったら、 

「くそ!バカ!アホ!アホらしい!アホな真似をする」などらしいと友達に聞いてわかりました。 

友達に聞くときはこれです!

ボルードってどんな意味なの?

Que significa la palabra “boludo” ?? 

ケ・シグニフィカ・ラ・パラブラ・ボルード?

昨日本当にバカな事をしてしまった!

Ayer hice de boludo! 

アシェール・イセ・デ・ボルード!

うわあ、なんてバカなの私!

Qué boluda que soy!!!!! 

ケ・ボルーダ・ケ・ソイ!!

あの馬鹿野郎!

Es un boludo! 

エス・ウン・ボルード!

今バカな事をやっています。

Estoy boludeando! 

エストイ・ボルデアンド!

ググってみよう!

Vamos a googlear! 

バモス・ア・グーグレアール

などど、ググルという動詞も勝手に生まれたりしています。

これはもちろん、辞書には載っていません。

が、ここは、想像力を働かせましょう! 

また、慣れてきたら、自分で動詞を作ったりしても、面白いかもしれません。

たとえば。。。

今動詞を作ってみます!

Japonear 日本人になる 

私は日本人になりきっている!

Estoy japoneando.

エストイ・ハポネアンド

これも辞書に載っていません。

よくわからないけれど、作ってみると意外とわかってもらえた!

なんてこともあるかもしれません。いちかばちかです。

スペイン語の音声担当

Miel Melano

伝統芸術を尊重しつつ独特のクリエイティブ要素を加えた作品制作のスタイルを確立している作曲家。
多種多様なプロジェクトに参加するため、総合的なクリエイティブスキルを絶えず探求。
ジャンルを超えた多面的なパフォーマンスを得意としており、南米アルゼンチンブエノスアイレスを拠点とした音楽制作、演劇、芸術の総合プロジェクトの発信に携わっている。

Shino
Shino
大長 志野
2011年より南米アルゼンチン・ブエノスアイレスで生活。
現地のタンゴシーンで数々の作品に携わり、作品をリリース。
ブエノスアイレスではタンゴ楽団Barrio Shinoを結成して活動。
2018年には同バンドにてアルゼンチンタンゴの巨匠:ロベルト・アルバレスをゲストに迎えた「Festejando」をリリース。
2021年より正式にアルゼンチンへ移住し、現地のタンゴシーンでタンゴピアニスト兼アレンジャーとして活躍。
Kotaro Studioにて写真撮影、録音技術 & 映像、音響編集技術講座を修了し2022年よりスタジオ内ブログにてカメラやマイクの初心者向けの記事の更新や動画のカラーグレーディングも担当。