スペイン語で応援する

¡Anímate! (アニーマテ)
試験に落ちた時や、失敗したときなどに励ましてあげましょう。
¡Aguantate! (アグアンタテ)
¡Anímate!が試験に落ちた時に励ます言葉なら、¡Aguantate ! は試験勉強中の人に使う言葉と使い分けることができますね。
¡Buena suerte! (ブエナ・スエルテ)
来週から新し仕事が決まった友人や、旅に出る友人などに声をかけてあげましょう。
¡Exitos!( エクシトス )
英語で言うと Do it! のような感覚。
¡Venga Vamos! (ベンガ バーモス)
Exitosや¡Venga Vamos!などはサッカーの応援などでも使えますよね!
スペイン語で驚く

¡Bravo!(ブラーボ)
何かを賞賛するときや、ほめたたえるとき、「素晴らしい!!!!」などの意味で使います。
スペイン語圏ではなくてもコンサートやライブなどに行くとよく耳にする言葉。
¡Dios mío!(ディオス・ミーオ)
ぱっと無意識に出る感覚でしょうか。
¡Caramba!(カランバ)
ちょっとネガティブ系のときによく使います。
¡Guau! (グアーウ)
スペイン語で謝る

disculpa ディスクルパ / disculpame ディスクルパメ
軽くごめんという場合ディスクルパでOK。
もう少し、ちゃんと謝るとき。
ディスクルパ→ごめんなさい。
ディスクルパメ→許してください。
となります。
lo siento ロ・シエント
かなり丁寧に謝罪するときや、文脈によっては「残念です」という意味で使われます。
スペイン語のドラマ「ペーパーハウス」でも、ごめんなさい、と残念です。
の両方の意味で頻繁に登場します。
残念ですというニュアンスも、若干相手に対する憐みの気持ちを含ませているケースが多いです。
ペーパーハウス 挿入歌を解説〜Bella ciao (さらば恋人)
lo lamento ロ・ラメント
こちらは、ロ・シエントよりもさらに謝罪レベルがあがった表現で、政治家の記者会見や、公式の場での謝罪などに使われるフレーズです。
また、ロ・シエント同様、残念ですという意味でも使われます。
- 大変申し訳ございません。
- とても残念です。
などなど、悲しい気持ち+謝るというニュアンスです。
日常生活ではあまり使われることはなく、少なくとも観光でスペイン語圏を旅していて聴くことはあっても私たちが使う機会はないでしょう。
Million Discuplas(本当に×1000回)の略で、1000回くらいごめんなさいとなります。
もちろん記者会見などの公式な場所での使用はありませんが、友達の服にコーヒーをこぼしちゃった・・・などのときに1000回謝りたい時は使ってみてください。
Million de gracias! などもMil Graciasと同じ意味で使うことができますので、メールや手紙などで伝えたい場合などにも便利です。
スペイン語で褒める

すごい!
¡Qué bien!
ケ・ビエン!
まずこの ケ・ビエン!を覚えておけば、なににでも対応できるはずです。
そこから少しずつ語彙を広げて行けば、使うタイミングもつかめてくるはず!
素晴らしい!
¡Fantastico!
ファンタスティコ
いいやん!
¡Super!
スーペル!
嬉しい!
¡Qué alegría!
ケ・アレグリーア!
すごい!
¡Bárbaro!
バルバロ
すごい!やるやん!
¡Genial!
ヘニアル
信じられない!
¡Increíbre!
インクレイーブレ
素晴らしい!
¡Estupendo!
エストゥペンド!
素晴らしい、華麗な!
¡Magnífico!
マグニフィコ!
素晴らしい!
¡Excelente!
エクセレンテ
美しい・かっこいい
hermoso / hermosa
エルモッソ/ エルモッサ
美しい・綺麗・かっこいい
lindo / linda
リンド / リンダ
天才
genio / genia
へニオ/ ヘニア
綺麗・かっこいい
bello / bella
ベージョ/ ベージャ
素晴らしい
maravilloso / maravillosa
マラビジョーソ/ マラビジョーサ
ステキ
divino / divina
ディビーノ/ ディビーナ
アイドル
idolo / idola
イドロ/ イドラ
すごい!あなたは世界のアイドルだ!
¡Qué bien! Sos idolo del mundo!
ケ・ビエン!ソス・イドロ・デル・ムンド!
それ、いいね!
¡Me gusta!
メ・グスタ!
気に入ったらいいねボタン押してね!
¡Si te gusta, poné me gusta!
シー・テ・グスタ・ポネー・メ・グスタ
私はとても良いと思う!
¡Me parece muy bien!
メ・パレセ・ムイ・ビエン!
道で財布を見つけて、警察に届けたんだ。
Encontré una billetera, y llevé a la policia.
エンコントレ・ウナ・ビジェテーラ・イ・シェべ・アラ・ポリシア
それは良いことをしたと思う!
¡Me parece muy bien!
メ・パレセ・ムイ・ビエン!
なんでこんなに素晴らしいの!
¡Wao!! Por dios!
ワーオ、ポル、ディオス!
なんという素晴らしいニュース、信じられない、このやろお!
¡Qué maravillosa noticia, no puedo creer, por dios!
ケ・マラビジョーサ・ノティシア・ノー・プエド・クレエール・ポル・ディオス!
スペイン語で年末年始

メリークリスマス
¡Feliz navidad!
フェリス・ナビダッ
良いお年を!
¡Feliz año!
フェリス・アニョ!
素敵なクリスマス、年末年始を!
¡Felices fiestas!
フェリセス・フィエスタス
新年おめでとう!(あけましておめでとう)
¡Feliz año nuevo!
フェリス・アニョ・ヌエボ
おめでとう!
¡Felicidades!
フェリシダーデス!
あなたの一年が素敵な年になりますように!
¡Qué tengas un hermoso año!
ケ・テンガス・ウン・エルモッソ・アニョ
あなたの願いが叶う一年になりますように!
¡Espero que en este nuevo año se cumplan todos tus deseos!
エスペロ・ケ・エン・エステ・アニョ・セ・クンプラン・トドス・トゥス・でセオス
この新年があなたに健康と幸せをもたらしますように
Deseo que este nuevo año te tranga mucha salud y felicidad.
デセオ・ケ・エステ・ヌエヴォ・アニョ・テ・トライガ・ムチャ・サルッ・イ・フェリシダッ
Nuevo (ヌエボ)は「新しい」という意味ですので、その有無だけで、使い回しができてしまいます!!
スペイン語で素敵な1日を願う

素敵な一日を送ってください!
【相手が二人称(あなた)の場合】
Que tengas un hermoso día.
ケ・テンガス・ウン・エルモッソ・ディア
Que tengas un lindo día.
ケ・テンガス・ウン・リンド・ディア
Que pases un hermoso día.
ケ・パセス・ウン・エルモッソ・ディア
Que pases un lindo día.
ケ・パセス・ウン・リンド・ディア
【相手が二人称(あなた)の丁寧な言い方(ustedを使う)場合】
Que tenga un hermoso día.
ケ・テンガ・ウン・エルモッソ・ディア
Que tenga un lindo día.
ケ・テンガ・ウン・リンド・ディア
Que pase un hermoso día.
ケ・パセ・ウン・エルモッソ・ディア
Que pase un lindo día.
ケ・パセ・ウン・リンド・ディア
【相手が二人称複数(あなたたち)の場合】
Que tengan un hermoso día.
ケ・テンガン・ウン・エルモッソ・ディア
Que tengan un lindo día.
ケ・テンガン・ウン・リンド・ディア
Que pasen un hermoso día.
ケ・パセン・ウン・エルモッソ・ディア
Que pasen un lindo día.
ケ・パセン・ウン・リンド・ディア
良い一週間の始まりを!
¡Buen comienzo de semana!
ブエン・コミエンソ・デ・セマナ
良い週末を!
¡Buen fin de semana!
ブエン・フィンデ・セマナ
〇〇の日おめでとう!
¡Feliz dia de 〇〇 !!
フェリス・ディア・デ・〇〇
母の日おめでとう!
¡Feliz día de la madre!
フェリス・ディア・デ・ラ ・マドレ
父の日おめでとう!
¡Feliz día del padre!
フェリス・ディア・デル ・パドレ
子供の日おめでとう!
¡Feliz día de niños!
フェリス・ディア・デ・ニーニョス
誕生日おめでとう!
¡Feliz cumpleaños!
フェリス・クンプレアニョス!
母の日おめでとう。素敵な一日を過ごしてね。
Feliz día de la madre! Que tengas un hermoso día.
フェリス・ディア・デ・ラ ・マドレ, ケ・テンガス・ウン・エルモッソ・ディア
スペイン語で冠婚葬祭

結婚式
おめでとう!
¡Felicidades!
フェリシダーデス
お幸せに!
¡Que sean felices!
ケ・セアン・フェリセス
お通夜・お葬式
お通夜
Velorio
ベロリオ
Velatorio
ベラトリオ
お葬式
Entierro
エンティエロ
Funeral
フネラル
心からお悔やみ申し上げます。
Mi más sentido pésame.
ミ ・マス・センティード・ぺサメ
とても残念です。
Lo siento mucho.
ロ・シエント・ムーチョ
〇〇のご逝去を残念に思います。(表現1)
Lamento mucho el fallecimiento de 〇〇.
ラメント・ムーチョ・エル・ファシェシミエント・デ・〇〇
〇〇のご逝去を残念に思います。(表現2)
Siento mucho la pérdida de 〇〇.
シエント・ムーチョ・ラ ・ペルディーダ・デ・〇〇
何かお手伝いできることはありますか?
Le puedo ayudar en algo?
レ・プエド・アジュダール・エン・アルゴ?

-
大長 志野
2011年より南米アルゼンチン・ブエノスアイレスで生活。
現地のタンゴシーンで数々の作品に携わり、作品をリリース。
ブエノスアイレスではタンゴ楽団Barrio Shinoを結成して活動。
2018年には同バンドにてアルゼンチンタンゴの巨匠:ロベルト・アルバレスをゲストに迎えた「Festejando」をリリース。
2021年より正式にアルゼンチンへ移住し、現地のタンゴシーンでタンゴピアニスト兼アレンジャーとして活躍。
Kotaro Studioにて写真撮影、録音技術 & 映像、音響編集技術講座を修了し2022年よりスタジオ内ブログにてカメラやマイクの初心者向けの記事の更新や動画のカラーグレーディングも担当。
Argentina2022.02.11【最新2022年版】アルゼンチンの物価と暮らしのポイント
Argentina2021.03.12アルゼンチンでタンゴを聞く場所!【タイプ別おすすめタンゲリーア6選】
Argentina2021.03.22牛肉大国アルゼンチン〜地元民のおすすめ厳選パリージャ店5つ!
Argentina2021.03.13日本未発売!アルゼンチンに行ったら絶対飲みたいマテ茶葉5選