スペイン語で【敬称】を表現する

icon image

メラニー先生のスペイン語聞き流し学習の準備編としてマスターしてくださいね!
Kotaro Studioではスペイン語に関連する企画としてアルゼンチンタンゴや南米文化を紹介する『青いタンゴ礁』を運営しています。
南米文化やアルゼンチンタンゴ、フォルクローレに興味のある方は是非遊びに来てください!

ポイント日本語でも「さん」「様」などがありますが、スペイン語では相手に対して敬意を払う呼び方としてどのような言葉があるのでしょうか?
本日はそんな敬称についてしっかり覚えてしまいましょう!

まずは最上級【don, doña】

don,Taro → 太郎 様

doña,Hanako → 花子 様

となります。

大昔から使われている敬称で、特に権威ある人物や、尊敬されている人物!というニュアンスでえ使われます。

日本だと有名なのが、ドン小西というファッションデザイナーが有名です。

ドン小西は→小西様。

ですね。

こんにちは!ドン小西です。。。。っていうのも面白いですね!

ポイント次のセニョールなどと違い、ドンなどの単体で使うことはできません。 正式にはドンが付く場合は必ずフルネームが入ることが多いです。 フルネームが入らない場合は苗字ではなく、名前が入るケースが多いです。

この点から見ても、ドン小西という芸名は非常にユーモア溢れるネーミングというのがわかりますね!

一般的な【señor, señora, señorita】

señor(セニョール)は男性に対しての敬称。

señora(セニョーラ)は女性に対しての敬称。

señorita(セニョリータ)は子供や、若い女性に対しての敬称。

として使われます。

señorita は若い女性に紳士的に振る舞う場合などに使われます。

名前を知らない相手に対しても「あなた」の代わりに使えますし、失礼にはならないのでとても便利な言葉です。

ポイントテキストでの表示の際は señor→「Sr.」 señora→「Sra.」 このように省略して表記することができます。

上記のdon, doñaとは対照的に、señor, señora, señoritaの場合は、後ろに苗字が入ることが多いです。

敬称を使う場合、どちらか迷った場合はフルネームをつければ間違いありません。

専門職の人向けにdoctor, doctora

博士、教授、専門職の人などに使われる敬称です。

「Dr.」、「Dra.」と略せます。

ちなみに教授はスペイン語で【Profesor】スペインドラマ「ペーパーハウス」で何回も耳にします。

【番外編】手紙やメールなどで使う敬称

手紙やメールの文頭で、「親愛なる」や、「拝啓」のようなニュアンスで、

「Estimado ○○ (男性)」

「Estimada ○○(女性)」

などがあります。

メールを出す際は是非是非使ってみてくださいね!

みなさんの参考になれば幸いです。

Kotaro Studioのおすすめのタンゴ作品はこちら!
アルゼンチンタンゴの伝説の巨匠:ロベルト・アルバレスがゲスト参加した作品!

icon image
収録曲1、Yuyo Verde(ジュジョベルデ)
2、Vida Mía(ビダミーア)
3、Comme il faut(コムイルフォー)
4、Pequeña(ペケーニャ)
5、Tierrita(ティエリータ)
6、Milonga de la humedad(ミロンガデラウメダッド)
7、Flores Negras(フローレスネグラス)
8、Boedo(ボエド)
9、Festejando(フェステハンド)