Desafío de aprender japonés 100 días !! : Día 72 [Vamos a salir otro día? ]

Desafío de aprender español 100 días !! : Día 72日目 [デートに誘う?!]

No te parece que nos llevamos muy bien?

僕たちなかなかいい感じだと思わない?

Bokutachi nakanaka ī kanjida to omowanai?

Me parece que sí!

そうね!そう思う!

Sō ne! Sō omou!

Siempre pienso en vos. 

いつも君のことを考えているよ。

Itsumo kimi no koto o kangaete iru yo.

Parece que nos conocemos de antes. 

ずっと前から知り合いだった気がする。

Zuttomaekara shiriaidatta ki ga suru.

Vamos a salir otro día? 

今度一緒にデートしない?

Kondo issho ni dēto shinai?

Quiero verte una vez más!

もう一度あなたに会いたいです!

Mōichido anata ni aitaidesu!

Quiero hablar con vos solos tranquilos.

もっとゆっくり二人であたなと話がしたいです。

Motto yukkuri futari de anata to hanashi ga shitaidesu.

Claro que sí, es un placer.

いいわよ!喜んで!

Ī wa yo! Yorokonde!

Estás libre el próximo sabado a la noche?

次の土曜日の夜は空いてる?

Tsugi no doyōbi no yoru wa suiteru?

Ahhh.. Perdón, estaré ocupada el sabado.

ごめんなさい、土曜日は、忙しいの。

Gomen’nasai, doyōbi wa, isogashī no.

Perdón, tengo otro compromiso.

ごめんなさい。他に約束があるの。

Gomen’nasai. Hoka ni yakusoku ga aru no.

Entonces, cuándo puedas?

じゃあ、いつが大丈夫?

Jā, itsu ga daijōbu?

Entonces, cuándo te parece bien?

じゃあ、いつが都合いい?

Jā, itsu ga tsugō ī?

El domingo estoy libre. 

日曜日は空いているよ。

Nichiyōbi wa suiteiru yo.

Si es el domingo, para mí genial! 

日曜だと最高!

Nichiyōda to saikō!

Dale, entonces, vamos a salir el domingo!

おっけー!では日曜日にしよう!

O kke ̄ !De wa nichiyōbi ni shiyou!

Tenes algún lugar que te gustaría ir ? 

どこか行きたいところはある?

Doko ka ikitaitokoro wa aru?

Donde quieras! 

あなたのいきたいところ!

Anata no ikitai tokoro!

Quiero ir a un lugar muy tranquilo y divertido. 

どこか静かで、楽しい場所に行きたいな。

Doko ka shizukade, tanoshī basho ni ikitai na.

Vamos juntos a 〇〇?

〇〇に行きませんか?

〇〇 ni ikimasen ka?

Quiero mostrarte 〇〇!

〇〇をあなたに見せたい!

〇〇 o anata ni misetai!

Quería ir justamente!

そこちょうど行きたかったところ!

Soko chōdo ikitakatta tokoro!

Ya he ido una vez, asi que prefiero ir a otro lugar. 

一度行ったことがあるから、他の場所がいい!

Ichido okonatta koto ga arukara, hoka no basho ga ī!

Cómo vamos? 

どうやっていくの?

Dō yatte iku no?

Te parece bien que vayamos en el auto? 

車でもいい?

Kuruma demo ī?

Podes venir a buscarme? 

迎えに来てくれるの?

Mukae ni kite kureru no?

Claro que sí! 

もちろん!

Mochiron!

A qué hora nos encontramos? 

何時に待ち合わせする?

Nanji ni machiawase suru?

Te parece bien a las 19hs? 

19時はどうですか?

19-Ji wa dōdesu ka?

Me parece que es muy buena idea!

とてもいい案だと思うわ!

Totemo ī-anda to omou wa!

Entonces nos vemos este domingo! 

では今度の日曜日にね!

Dewa kondo no nichiyōbini ne!

Perdón, estoy atrasada, llego 10 minutos tarde. 

ごめん、10分くらい遅れそう!

Gomen, 10-bu kurai okure-sō!

Estoy pasando por 〇〇 me esperas un ratito más!?

今〇〇のあたり!少しだけ待ってくれる?

Ima rei rei no atari! Sukoshidake matte kureru?

Claro todo bien, venite tranquilo. 

全然OK、ゆっくり来てね!!

Zenzen OK, yukkuri kitene! !

No te caigas! 

こけないでね!

Kokenaide ne!

Ahora llegué! 

今着きました!

Ima tsukimashita!

Donde estás? 

どこにいる?

Doko ni iru?

Escritor de este artículo & voz

Kotaro Hattori

Fotógrafo y diseñador de sonido Nacido en Osaka y creció en Kobe.
Cuándo era niño, siempre iba al estudio de música de su padre que era músico, y también iba al estudio fotográfico donde su madre actuaba y trabajaba como modelo.
Después de graduarse de la universidad de música, comenzó a trabajar como pianista.
Después de trabajar en su propio trío de jazz, para estudiar filosofía de la improvisación con cuerdas vocales y piano, empezó a trabajar las sesiones de improvisación con Lindha Kallerdahl, una cantante afincada en Gotemburgo, en el norte de Europa, Suecia. Después de eso, viajó para Colonia, Alemania.
Ahí produjo “Sonata para piano y contrabajo” con el artista contrabajista de Colonia Achim Tang. Después de regresar de Alemania, grabó otro disco de piano solo, y ha lanzado dos discos juntos.
Después de lanzar dos obras (dos discos) de piano solo de música contemporánea a los veinte años, cambió su perfección y empezó a ser fotógrafo.
Tomando retratos de varios artistas en Japón y afuera, enfocándose en la fotografía de portadas de la tapa del disco.
Aprendió la técnica de la grabación en “Time Machine Record” que se especializa en la grabación de “DC” , estilo Kaneda. La fotografías aprendió en el estudio fotográfico “Murakami Archives” que es sucesor de Shotaro Akiyama y también trabaja en muchos trabajos de video que utilizan tecnología de video.
Actualmente se dedica a la fotografía de animales, de la naturaleza y de retratos.
y también como tiene la experiencia de ser pianista, se especializa en fotografía de los músicos en vivo.

supervisión idioma

Shino Ohnaga

Recide en Argentina Buenos aires desde 2013.
Integrante de varios grupos y graba varios grabaciones.
Empezó su propio grupo de tango “Barrio Shino”. 2015 lanzó su disco de piano solo “Máscaras”
2018, lanzó el disco “Festejando” del grupo Barrio Shino, con el maestro invitado Roberto Alvarez (del Color Tango).
Está grabando obras de tango.