スペイン語100日チャレンジ:84日目 生活を続ける上で必須のスペイン語【乾燥豆】

Windows 10 でスペイン語を入力する3つの手順

Desafío de aprender español 100 días !! : Día 84日目 【乾燥豆】

煮物にしたり、豆ご飯にして見たり笑サラダに入れて見たり・・・!!

アルゼンチンでの買いかたを予習しておきましょう!

乾燥した豆が袋にすでにパックになって並んでいるものもありますが、自分で欲しい分だけ頼んで計量してもらい買うという方式も多くあります。

ドキドキしますが、一度買ってしまえば、次からはこの計量パターンの方が、安く、新しい場合があります。袋のもので、以前買った時に、水に洗ったりつけたりしていたら、虫がたくさん浮いてきたことがありました・・・

一体いつの?

いや、でもそれは時期は関係ないですね、パッケージ前に虫が付いていたのでしょう・・・

でもなんとなく、密閉されている袋で、さぁ、どうぞわいてください!と言っているようなもんですよね。

レンズ豆を300gください。

Te pido 300 g de las lentejas.

テ・ピド・トレシエントス・グラモス・デ・レンテハス

レンズ豆を500gください。

Te pidi medio kilo de las lentejas. 

テ・ピド・メディオ・キロ・デ・ラス・レンテハス

レンズ豆

lentejas

レンテハス

ひよこ豆

garbanzos

ガルバンソス 

大豆

soja

ソハ

日本と同じく、大豆は色々なところで登場します!

醤油

salsa de soja

サルサ・デ・ソハ

(直訳すると大豆のソース)

豆腐

queso de soja

ケソ・デ・ソハ

(大豆のチーズという感覚、実際に食感も日本の豆腐とは少し違うかも・・・がっしり系です)

豆乳

leche de soja

レ チェ・デ・ソハ 

そら豆

habas

アバス

豆(大まかな分類で)

poroto

ポロト

赤い豆(あずきよりも大きめ)

poroto colorado 

ポロト・コロラード

あずき

poroto aduki

ポロト・アドゥキ

ホワイトコーン(豆ではないですが、豆コーナーにあります)

maíz blanco 

マイス・ブランコ

コーヒー豆

granos de café

グラノス・デ・カフェ

ただし、コーヒー豆は、他の豆が売っているところには売っておらず、スーパーだとカフェやお茶のコーナーに。もしくは、コーヒー屋さんにいかないといけません。

 

豆を挽いてもらえますか?

Puede moler granos de café?

プエデ・もレール・グラノス・デ・カフェ?

Writer's profile

服部洸太郎
服部洸太郎
音大を卒業後ピアニストとして活動。
自身のピアノトリオで活動後北欧スウェーデンにてシンガーアーティストLindha Kallerdahlと声帯とピアノによる即興哲学を研究。
その後ドイツへ渡りケルンにてAchim Tangと共に作品制作。
帰国後、金田式電流伝送DC録音の名手:五島昭彦氏のスタジオ「タイムマシンレコード」にアシスタントとして弟子入りし、録音エンジニアとしての活動開始。
独立後、音楽レーベル「芸術工房Pinocoa(現在はKotaro Studioに統合)」を立ち上げ、タンゴやクラシックなどのアコースティック音楽作品を多数プロデュース。
その後、秋山庄太郎氏後継の写真スタジオ「村上アーカイブス」でサウンドデザイナー兼音響担当として映像制作チームに参加。
本格的に写真、映像技術を学ぶ。
現在はKotaro Studioにて民族音楽に関する文化を研究。
「誰かのためにただここに在る」をコンセプトに誰かがいつでも訪れ安心感が得られるサイトを模索中。