閉じる

スペイン語100日チャレンジ:72日目 「恋のスペイン語シリーズ」 デートに誘う?!

Contents menu

スペイン語100日チャレンジ

語学学習100日チャレンジシリーズです。
100日でどこまで上達するでしょうか?
インターネットがベースの時代ですので、100日頑張れば日常生活を送れるようになるかもしれません。
一緒に頑張りましょう。
[注意]当ブログでのスペイン語は南米アルゼンチン仕込みですので、西欧スペイン語とは若干ニュアンスや使い方が違う場合があります。

Windows 10 でスペイン語を入力する3つの手順

Macでスペイン語を入力する3つの手順

スペイン語 【おすすめ単語帳】

スペイン語を学ぶべき3つの理由 (サイト内記事)

Desafío de aprender español 100 días !! : Día 72日目 [デートに誘う?!]

こんにちは!

Kotaro Marks 編集長:こうたろうです。

70日目台からは編集長自らテーマを決めて100日目まで駆け抜けて行きたいと思います。

当100日講座は移住を目指すスペイン語というわけで、3ヶ月で日常生活が送れるようになることを目的としています。

短期でも長期でも移住といえば避けて通れないのが人と人との出会いです。

みなさんも旅行や留学などで恋の炎に火が灯りそうになったことはあるのではないでしょうか?

思わぬ出会いがある海外での生活。

言葉足らずでせっかくの出会いのチャンスを逃してしまうのはもったいない!

というわけで、本日から79日目までは恋愛で使える男と女のスペイン語!!

ちょっぴりエッチなシーンで使う言葉もあり?!

海外でハメを外したい方は必見、そうでない方は防衛策として是非是非覚えていきましょう!

もちろん、引き続きスペイン語のスペルチェックや監修はこれまで通り大長志野さんに担当してもらいますので、正確さに関しては折り紙付でございます!

  ポイント 

編集長がピックアップしていますので、基本的に男性から女性へ声をかけることが前提となっています。

 

僕たちなかなかいい感じだと思わない?

No te parece que nos llevamos muy bien?

ノー・テー・パレセ・ケ・ノス・シェバモス・ムイ・ビエン?

そうね!そう思う!

Me parece que sí!

メー・パレセ・ケ・シー

いつも君のことを考えているよ。

Siempre pienso en vos. 

シエンプレ・ピエンソ・エン・ボス

ずっと前から知り合いだった気がする。

Parece que nos conocemos de antes. 

パレセ・ケ・ノス・コノセモス・デ・アンテス

今度一緒にデートしない?

Vamos a salir otro día? 

バモス・ア・サリール・オトロ・ディア?

もう一度あなたに会いたいです!

Quiero verte una vez más!

キエロ・ベールテ・ウナ・ベス・マス!

もっとゆっくり二人であたなと話がしたいです。

Quiero hablar con vos solos tranquilos.

キエロ・アブラール・コン・ボス・ソロス・トランキーロス

いいわよ!喜んで!

Claro que sí, es un placer.

クラロ・ケ・シー・エス・ウン・プラセール

次の土曜日の夜は空いてる?

Estás libre el próximo sabado a la noche?

エスタス・リブレ・エル・プロキシモ・サバド・ア・ラ ・ノーチェ?

ごめんなさい、土曜日は、忙しいの。

Ahhh.. Perdón, estaré ocupada el sabado.

アーー・ペルドン・エスタレ・オクパーダ・エル・サバド

ごめんなさい。他に約束があるの。

Perdón, tengo otro compromiso.

ペルドン・テンゴ・オトロ・コンプロミソ

じゃあ、いつが大丈夫?

Entonces, cuándo puedas?

エントンセス・クアンド・プエダス?

じゃあ、いつが都合いい?

Entonces, cuándo te parece bien?

エントンセス・クアンド・テ・パレセ・ビエン?

日曜日は空いているよ。

El domingo estoy libre. 

エル・ドミンゴ・エストイ・リブレ

日曜だと最高!

Si es el domingo, para mí genial! 

シー・エス・エル・ドミンゴ・パラ・ミー・ヘニアル

おっけー!では日曜日にしよう!

Dale, entonces, vamos a salir el domingo!

ダレ・エントンセス・バモス・ア・サリール・エル・ドミンゴ!

どこか行きたいところはある?

Tenes algún lugar que te gustaría ir ? 

テネス・アルグン・ルガール・ケ・テ・グスタリーア・イール?

あなたのいきたいところ!

Donde quieras! 

ドンデ・キエラス!

どこか静かで、楽しい場所に行きたいな。

Quiero ir a un lugar muy tranquilo y divertido. 

キエロ・イール・ア・ウン・ルガール・ムイ・トランキーロ・イ・ディベルティード

〇〇に行きませんか?

Vamos juntos a 〇〇?

バモス・フントス・ア・〇〇?

〇〇をあなたに見せたい!

Quiero mostrarte 〇〇!

キエロ・モストラールテ・〇〇

そこちょうど行きたかったところ!

Quería ir justamente!

ケリア・イール・フスタメンテ!

一度行ったことがあるから、他の場所がいい!

Ya he ido una vez, asi que prefiero ir a otro lugar. 

ジャ・エ・イード・ウナ・ベス・アシ・ケ・プレフィエロ・オトロ・ルガール

どうやっていくの?

Cómo vamos? 

コモ・バモス?

車でもいい?

Te parece bien que vayamos en el auto? 

テ・パレセ・ビエン・ケ・バシャモス・エン・エル・アウト?

迎えに来てくれるの?

Podes venir a buscarme? 

ポデス・べニール・ア・ブスカールメ?

もちろん!

Claro que sí! 

クラロ・ケ・シー

何時に待ち合わせする?

A qué hora nos encontramos? 

ア・ケ・オラ・ノス・エンコントラモス?

19時はどうですか?

Te parece bien a las 19hs? 

テ・パレセ・ビエン・ア・ラス・ディエシヌエベ?

とてもいい案だと思うわ!

Me parece que es muy buena idea!

メ・パレセ・ケ・エス・ムイ・ブエナ・イデア!

では今度の日曜日にね!

Entonces nos vemos este domingo! 

エントンセス・ノス・べモス・エステ・ドミンゴ!

待ち合わせに遅れるとき

アルゼンチンの場合、待ち合わせの約束を決めても、なかなかその時間きっちりに会えることはマレ?かもしれません。

(きっとアルゼンチンだけではないですね。)当日の交通状況が変わったり、駐車スペースを探すのに手間取ったり、直前になん分遅れる、今どのあたり、などとの連絡が飛び交うことも。

家ではなく、どこかの集合地点で待ち合わせの場合、自分が遅刻してしまいそうな時も、少しだから大丈夫かな?

と思わず、念のために連絡しましょう!

ごめん、10分くらい遅れそう!

Perdón, estoy atrasada, llego 10 minutos tarde. 

ペルドン・エストイ・アトラサーダ・シェゴ・ディエス・ミヌトス・タルデ

今〇〇のあたり!少しだけ待ってくれる?

Estoy pasando por 〇〇 me esperas un ratito más!?

エストイ・パサンド・ポル・〇〇・メ・エスぺラス・ウン・ラティート・マス?

全然OK、ゆっくり来てね!!

Claro todo bien, venite tranquilo. 

クラーロ・トド・ビエン・ベニテ・トランキーロ

こけないでね!

No te caigas! 

ノー・テー・カイガス!

今着きました!

Ahora llegué! 

アオラ・シェゲ! 

どこにいる?

Donde estás? 

ドンデ・エスタス?

この記事を書いた人

こうたろう

当サイトの管理人
元ピアニスト
ドイツで2枚目のアルバムを制作し帰国後、ワンポイント録音の魅力に出会いすぐに裏方へ転身。
金田明彦氏直伝金田式DC録音専門の「タイムマシンレコード」代表の五島昭彦氏に弟子入り。
タイムマシンレコードでアシスタントとして音響を学び金田式DC録音の洗礼を受ける。
その後独立し音楽作品制作チーム「芸術工房Pinocoa(現在は活動休止)」を立ち上げ。
ジャンルを超えた様々なアーティストをプロデュース。
その後サウンドデザイナーとして秋山庄太郎氏後継の写真スタジオ「村上アーカイブス」で映像制作チームに加入し、サウンドデザインの仕事をしながら写真と映像を学ぶ。
現在はPythonを使ったデータ分析や、トレンドフォロー投機を研究しつつ、フォトグラファー&音響エンジニアとしてゆるりゆらりと活動中。

趣味は毎朝楽しむコーヒーと竜笛(和楽器の練習)
好きな動物は猫。
好きな食べ物はカリフラワー

この記事を書いた人

大長 志野

2011年より南米アルゼンチン・ブエノスアイレスで生活。
現地のタンゴシーンで数々の作品に携わり、作品をリリース。
ブエノスアイレスではタンゴ楽団Barrio Shinoを組織。
2018年には同バンドにてアルゼンチンタンゴの巨匠:ロベルト・アルバレスをゲストに迎えた「Festejando」をリリース。

癒しの周波数と言われる432hzで調整されたピアノ音源でタンゴピアノソロ作品を配信中。

© 2021 Kotaro Marks | WordPress テーマ: CrestaProject の Annina Free