スペイン語100日チャレンジ:52日目 日常生活でよく使う単語 25選【買い物編】

Desafío de aprender español 100 días !! : Día 52日目 [日常生活でよく使う単語 25選【買い物編】  ]

少しでも語彙を増やすために、50日台は、単語の選抜隊で攻めていきたいと思います!! 

51日目は、日常生活の主にお買い物などでよく使われそうな単語を、個人的に25選んで見ました。(以前に登場したものも復習として混じっております) 

では参りましょう!! 

※すべての単語はネイティブの音声を掲載予定です~2021年中には掲載予定。 

1, 買う

comprar

コンプラール

これを買いたいです。

Quiero comprar este. 

キエロ・コンプラール・エステ

2, 買う(購入する・持って帰る)

llevar

シェバール

あなたはこれを購入しますか?

Llevas este? 

シェバス・エステ?

3, 売る

vender

ベンデール

ここでワインは売っていますか?

Está vendiendo los vinos? 

エスタ・ベンディエンド・ロス・ビノス?

4, 試着・試食・試飲する 

probar

プロバール

試着(試食、試飲)したいです。

Quiero probar! 

キエロ・プロバール

5, 頼む

pedir

ペディール

私はお水を頼みます。

Voy a perdir un agua.

ボイ・ア・ペディール・ウン・アグア

6, 払う

pagar

パガール

現金で払います。

Pago en efectivo. 

パゴ・エン・エフェクティーボ

7, 現金

efectivo

エフェクティーボ

現金が足りません。

Me falta efectivo.

メ・ファルタ・エフェクティーボ

8, クレジットカード

tarjeta de credito 

タルヘータ・デ・クレディト

クレジットカードを持っています。

Tengo tarjeta de credito. 

テンゴ・タルヘタ・デ・クレディト

9, デビットカード

tarjeta de débito

タルヘータ・デ・デビト

私のデビットカードを家に忘れました。

Me olvidé mi tarjeta de bébito en casa. 

メ・オルビデ・ミ・タルヘタ・デ・デビト・エン・カサ

10, 対応する(接客)

atender

アテンデール

すでにあなたは誰かが対応していますか?

Alguién ya te atendió ? 

アルギエン・シャ・テ・アテンディオ?

11, セール

oferta

オフェルタ

今日はセールがあります!!

Hay oferta hoy! 

アイ・オフェルタ・オイ!

12, 値引き

descuento

デスクエント

ちょっと安くなるの?

Hay descuento? 

アイ・デスクエント?

13, レシート (領収書)

recibo

レシーボ

レシートが必要です。

Necesito el recibo. 

ネセシート・エル・レシーボ

14, 市場

mercado

メルカード

市場で魚を買います。

Compro los pescados en el mercado. 

コンプロ・ロス・ペスカードス・エン・エル・メルカード

15, スーパー

supermercado

スーペルメルカード

このスーパーは何時から開いていますか?

Este supermercado desde que hora está abierto? 

エステ・スーペルメルカード・デスデ・ケ・オラ・エスタ・アビエルト?

16, 値段

precio

プレシオ

値段が高い!

El precio está caro! 

エル・プレシオ・エスタ・カロ!

17, 合計

total

トタル

合計でいくらですか?

Cuánto está en total? 

クアント・エスタ・エン・トタル?

18, レジ

caja

カハ

レジでお金を払いましょう。

Vamos a pagar en la caja. 

バモス・ア・パガール・エン・ラ・カハ

*カハは、「箱」という意味もあります。

Una caja de vino = ワインの箱

19, 袋

bolsa

ボルサ

袋が必要です。

Necesito una bolsa. 

ネセシート・ウナ・ボルサ

20, 返品する

devolver

デボルベール

この商品を返品したいです。

Quiero devolver este producto. 

キエロ・デボルベール・エステ・プロデュクト

21, 交換する

cambiar

カンビアール

あとで交換できますか?

Se puede cambiar después? 

セ・プエデ・カンビアール・デスプエス?

22, 破損

roto

ロト

これは壊れています。

Está roto. 

エスタ・ロト

23, 小銭

moneda

モネダ

小銭があります。

Tengo las monedas.

テンゴ・ラス・モネダス

24, お札

billete

ビジェテ

1000ペソ札で払います。

Pago con billete de mil. 

パゴ・コン・ビジェテ・デ・ミル

25, お釣り

cambio

カンビオ

お釣りようの細かいお金がありません。

No tengo cambio. 

ノー・テンゴ・カンビオ

【メモ】 

現金で払う際に、細かいお金がお店にもなく、「お釣り無いねんけど、もっと細かいの持ってない?」と聞かれることはしばしば・・・ 

Writer's profile

服部洸太郎
服部洸太郎
音大を卒業後ピアニストとして活動。
自身のピアノトリオで活動後北欧スウェーデンにてシンガーアーティストLindha Kallerdahlと声帯とピアノによる即興哲学を研究。
その後ドイツへ渡りケルンにてAchim Tangと共に作品制作。
帰国後、金田式電流伝送DC録音の名手:五島昭彦氏のスタジオ「タイムマシンレコード」にアシスタントとして弟子入りし、録音エンジニアとしての活動開始。
独立後、音楽レーベル「芸術工房Pinocoa(現在はKotaro Studioに統合)」を立ち上げ、タンゴやクラシックなどのアコースティック音楽作品を多数プロデュース。
その後、秋山庄太郎氏後継の写真スタジオ「村上アーカイブス」でサウンドデザイナー兼音響担当として映像制作チームに参加。
本格的に写真、映像技術を学ぶ。
現在はKotaro Studioにて民族音楽に関する文化を研究。
「誰かのためにただここに在る」をコンセプトに誰かがいつでも訪れ安心感が得られるサイトを模索中。