Spanish

11 日常生活で使う単語やフレーズ (音声ストリーミング)

icon image

音声は各種配信サイトから配信されていますので、こちらからお好きなプラットフォームを選んでください!
Kotaro Studioではスペイン語に関連する企画としてアルゼンチンタンゴや南米文化を紹介する『青いタンゴ礁』を運営しています。
南米文化やアルゼンチンタンゴ、フォルクローレに興味のある方は是非遊びに来てくださいね!

日常生活でよく使う動詞 25選

住む

vivir

ビビール 

私は日本に住んでいます。 

Vivo en japón. 

ビボ・エン・ハポン

聞く

escuchar

エスクチャール

私は音楽を聞いています。

Estoy escuchando la música.  

エストイ・エスクチャンド・ラ・ムシカ 

消す

apagar

アパガール 

電気を消してください。

Apagá la luz por favor.

アパガー・ラ・ルス・ポル・ファヴォール

寝る

dormir

ドルミール

何時間あなたは寝ますか?

Cuántas horas dormís ? 

クアンタス・オラス・ドルミス?

目覚める

despertarse

デスペルタールセ

ポイント最後に付いているse の部分が、一人称 despertarme・二人称 despertarte・三人称 despertarse で変わります!

あなたは早く目覚めたのですね!

Te despertaste temprano! 

テ・デスペルタステ・テンプラーノ

起きる

levantarse

レバンタールセ

ポイント「目覚める」と「起きる」が違うのがポイント。目覚めるは、起きたけどまだ布団でゴロゴロしているイメージ。起きるは、体がもう動いてい流というイメージです。

あなたはいつも何時に起きますか?

A qué hora te levantas en general ?

ア・ケ・オラ・テ・レバンタス・エン・ヘネラル?

朝ごはんを食べる

desayunar

デサジュナール

あなたは朝ごはんを食べますか?

¿Desayunas? 

デサジュナス?

洗う

lavar

ラバール

私は顔を洗います。

Lavo la cara.

ラボ・ラ・カラ

私は皿を洗います。

Lavo los platos.

ラボ・ロス・プラトス

あなたは手を洗いましたか?

¿Te lavaste las manos? 

テ・ラバステ・ラス・マノス?

準備をする

preparar

プレパラール

私は外出の準備をしています。

Estoy preoparando para salir. 

エストイ・プレパランド・パラ・サリール

自分の昼食の準備をする。

Preparo mi almuerzo. 

プレパロ・ミ・アルムエルソ

昼食をとる

almorzar

アルモルサール

あなたはもう昼食を食べましたか?

¿Ya almorzaste? 

ジャ・アルモルサステ

待つ

esperar

エスペラール

セキュリティー対策強力なセキュリティーの面でも海外移住や旅行の際にも必須のサービスがVPN。
例えば有名なプラットフォームであるnoteなんかも日本のIPアドレスじゃないと使えません。
そういうサイト実は結構多いです。
VPNを使えば海外にいてもあなたは日本にいるのと同じネットワークでアクセスできるため大変便利です。
筆者も長年使っているNordVPNがおすすめ!

あと少し待ってください。

Esperame un poco más. 

エスペラーメ・ウン・ポコ・マス!

行く

ir

イール

ポイント動詞 ir は活用が不規則な変化をするので、それぞれの活用を暗記しなければなりません。

私は行く。

Yo voy 

ショ・ボイ

あなたは行く。

Vos vas 

ボス・バス

彼女・彼が行く。

Ella (él)va.

エシャ(エル)バ

Hulu

来る

venir

べニール

今から友達(女性)が来ます。

Mi amiga viene ahora.

ミ・アミーガ・ビエネ・アオラ

帰る

volver

ボルベール

(あなたは)何時に帰って来ますか?

¿A qué hora vas a volver ? 

ア・ケ・オラ・バス・ア・ボルベール?

着く

llegar

シャガール

あと10分で家に着きます。

Ya llego a casa en 10 minutos. 

シャ・シェゴ・ア・カサ・エン・ディエス・ミヌトス

買う

comprar

コンプラール

何か買いに行ってきます。

Voy a comparar algo. 

ボイ・ア・コンプラール・アルゴ

06 市場で買い物

あなたは何を買いましたか?

¿Qué compraste? 

ケ・コンプラステ?

読む

leer

レエール

今から(あなたは)何を読みますか?

¿Qué vas a leer ahora? 

ケ・バス・ア・レエール・アオラ?

見る(テレビ)

mirar

ミラール

私は今テレビを見ています。 

Estoy mirando la televisión. 

エストイ・ミランド・ラ・テレビシオン 

風呂に入る

bañarse

バニャールセ

(私は)お風呂に入りたい。

Quiero bañarme.

キエロ・バニャールメ

シャワーを浴びる

ducharse

ドゥチャールセ

(私は)夕食前にシャワーを浴びたい!

Quiero duchareme antes de cenar!

キエロ・ドゥチャールメ・アンテス・デ・セナール

横になる

acostarse

アコスタールセ

あなたは何時に寝ますか?(横になりますか?)

¿A que hora te acostas? 

ア・ケ・オラ・テ・アコスタス?

着替える

cambiarse

カンビアールセ

着替えてきます。

Voy a cambiarme. 

ボイ・ア・カンビアールメ


puerta

プエルタ

扉が空いています。

Está abirta la puerta.

エスタ・アビエルタ・ラ・プエルタ

mesa

メサ

机を綺麗にしましょう。

Vamos a limpiar la mesa. 

バモス・ア・リンピアール・ラ・メサ

トイレ

baño

バニョ

トイレに行ってきます。

Voy al baño.  

ボイ・アル・バニョ

テレビ

televisión

テレビシオン

テレビを見ています。

Estoy mirando la televisión. 

エストイ・ミランド・ラ・テレビシオン

(テレビは、tele テレ だけで短く言われることもあります。)

椅子

silla

シーシャ

椅子が4つあります。

Hay cuatro sillas. 

アイ・クアトロ・シーシャス

ventana

ベンターナ

窓が汚いです。

Está sucio la ventana. 

エスタ・スーシオ・ラ・ベンターナ

カーテン

cortina

コルティーナ

カーテンを洗いましょう。

Vamos a lavar las cortinas. 

バモス・ア・ラバール・ラス・コルティーナス

寝室

dormitorio

ドルミトーリオ

寝室は奥にあります。

Dormitorio está al fondo. 

ドルミトーリオ・エスタ・アル・フォンド

ベット

cama

カマ

ベットが固い。

Está dura la cama. 

エスタ・ドゥーラ・ラ・カマ

台所

cocina

コシーナ

台所に行きましょう。

Vamos a la cocina. 

バモス・ア・ラ・コシーナ

13 料理動画に使えるスペイン語

蛇口

canilla

カニーシャ

蛇口の水を飲む。

Tomo el agua de la canilla. 

トモ・エル・アグア・デ・ラ・カニーシャ

plato

プラト

皿洗いが好きです。

Me gusta lavar los platos.

メ・グスタ・ラバール・ロス・プラトス

コップ

baso

バソ(水やジュース用)

水を一杯ください。

Dame un bajo de agua por favor. 

ダメ・ウン・バソ・デ・アグア・ポル・ファヴォール

グラス

copa

コパ(ワインなど用)

夜にワインを一杯飲みます。

Tomo una copa de vino en la noche. 

トモ・ウナ・コパ・デ・ビノ・エン・ラ・ノーチェ

洗濯機

lavaropa

ラバロパ

洗濯機がうるさい。

Hace el ruido la lavaropa. 

アセ・エル・ルイド・ラ・ラバロパ

冷蔵庫

heladera

エラデーラ

冷蔵庫に入れておきます。

Guardo en la geladera. 

グアルド・エン・ラ・エラデーラ

オーブン

horno

オルノ

オーブンで調理しましょう。

Vamos a cocinar en el horno. 

バモス・ア・コシナール・エン・エル・オルノ

電子レンジ

microonda

ミクロオンダ

電子レンジで温めるつもりです。

Voy a calentar en la microonda.

ボイ・ア・カレンタール・エン・ラ・ミクロオンダ

コンセント

enchufe

エンチュフェ

コンセントに気をつけて。

Cuidado con los enchufes. 

クイダード・コン・ロス・エンチュフェス

天井

techo

テチョ

天井に虫がいます。

Hay un bicho en el techo. 

アイ・ウン・ビチョ・エン・エル・テチョ

suelo

スエロ

床を掃除しています。

Estoy limpiando el suelo. 

エストイ・リンピアンド・エル・スエロ

pared

パレッ

壁にシミがあります。

Hay una mancha en la pared. 

アイ・ウナ・マンチャ・エン・ラ・パレッ

llave

シャべ

鍵を閉めなければいけません。

Hay que cerrar con la llave. 

アイ・ケ・セラール・コン・ラ・シャべ

04 Airbnbやホテルで使えるスペイン語 (音声ストリーミング)

リビング

living

リビング

リビングで休憩してください。

Descansa en el living. 

デスカンサ・エン・エル・リビング

casa

カサ

ここは私の家です。

Aquí es mi casa. 

アキ・エス・ミ・カサ

スペイン語の音声と監修 / Miel Melano伝統芸術を尊重しつつ独特のクリエイティブ要素を加えた作品制作のスタイルを確立している作曲家。
多種多様なプロジェクトに参加するため、総合的なクリエイティブスキルを絶えず探求。
ジャンルを超えた多面的なパフォーマンスを得意としており、南米アルゼンチンブエノスアイレスを拠点とした音楽制作、演劇、芸術の総合プロジェクトの発信に携わっている。

こうたろう

音大を卒業後ピアニストとして活動。 日本で活動後北欧スウェーデンへ。 アーティストLindha Kallerdahlと声帯とピアノによる即興哲学を研究。 その後ドイツ・ケルンに渡りAchim Tangと共にアルバム作品制作。 帰国後、金田式DC録音の第一人者:五島昭彦氏のスタジオ「タイムマシンレコード」にアシスタントとして弟子入り。 独立後音楽レーベル「芸術工房Pinocoa(現:Kotaro Studio)」を結成。 タンゴやクラシックなどアコースティック音楽作品を多数プロデュース。 大阪ベンチャー研究会にて『芸術家皆起業論~変化する社会の中、芸術家で在り続けるために』を講演。 その後、秋山庄太郎氏後継の写真スタジオ「村上アーカイブス」でサウンドデザイナー兼音響担当として映像制作チームに参加。 村上宏治氏の元で本格的に写真、映像技術を学ぶ。 祖父母の在宅介護をきっかけにプログラムの世界に興味を持ち、株式会社 ジオセンスの代表取締役社長:小林一英氏よりプログラムを学ぶ。 現在はKotaro Studioにて『あなたのためのアートスタジオ』音と絵をテーマに芸術家として活動中。 2023年より誰かのための癒しの場所『Curanz Sounds』をプロデュース。