スペイン語100日チャレンジ:28日目 [ピザを食べに行きたい] ハーフ&ハーフはできますか?

スペイン語100日チャレンジ

語学学習100日チャレンジシリーズです。
100日でどこまで上達するでしょうか?
インターネットがベースの時代ですので、100日頑張れば日常生活を送れるようになるかもしれません。
一緒に頑張りましょう。
[注意]当ブログでのスペイン語は南米アルゼンチン仕込みですので、西欧スペイン語とは若干ニュアンスや使い方が違う場合があります。

Macでスペイン語を入力する3つの手順

Windows 10 でスペイン語を入力する3つの手順

【スペイン語の将来性 】スペイン語を話す人が増え続ける理由

Desafío de aprender español 100 días !! : Día 28「ピザを食べに行きたい」

特にアルゼンチンはイタリア移民が多いこともあり、ピザ屋には困りません。

食べ歩いてお気に入りを見つけるのも、楽しいかもしれません。

ブエノスアイレス観光 超老舗のピザ屋「ゲリン」

ピザ屋

pizzeria

ピッツェリーア

大きなサイズのピザ

grande

グランデ

中くらいのサイズ

media

メディア

小さいサイズ

chico

チコ

注意

サイズは店によって異なります。

ハーフ&ハーフはできますか?

Se puede hacer mitad y mitad ?

セ・プエデ・アセール・ミタ・イ・ミタ?

ナポリターナ一切れください

Una porción de napolitana por favor.

ウナ・ポルシオン・デ・ナポリターナ・ポル・ファヴォール

ちなみにゲリンのメニューはこんな感じです。

ポイント

ピザの場合も、前回のケーキ同様に、ホールが基本と考えますので、一切れずつの注文の際はporción (ポルシオン)で注文します!

スペイン語100日チャレンジ:27日目 [カフェに行きたい] カフェラテを一つ、お願いします。

一切れ

una porción

ウナ・ポルシオン

二切れ

dos porciones

ドス・ポルシオネス

三切れ

tres porciones

トレス・ポルシオネス

スペイン語で数字を数えよう

チーズ

queso

ケソ

ポイント

粉チーズのことをqueso rallado :ケソ・ラシャードと言います。

パスタなんか食べる時にも便利ですね!

タバスコ

tabasco

タバスコ

ポイント

タバスコが置いてないお店も多いので、もしなかったら「辛いソース」salsa picante :サルサ・ピカンテがあるか聞いてみましょう。

ソーセージ

salchicha

サルチーチャ

ポイント

サラミのことはsaleme :サラメと言います。

ピクルス抜きでお願いします。

sin encurtidos por favor

シン・エンクルティードス・ポル・ファヴォール

ポイント

ピクルスがそもそも入っておらず、ピクルス自体店にないこと多いですが、ピクルスはどうしてもダメ!

という方は全スペイン語圏のマクドナルドでも使えますので覚えておくといいかもしれません。

持ち帰りでお願いします。

Para llevar por favor

パラ・シェバール・ポル・ファヴォール

まとめ&豆知識

ブエノスアイレスでは大人気のピザ屋、ゲリンの店内の様子はこんな感じになってます。

賑わっていますよね。(2018年時点)

この記事を書いた人

大長 志野

2011年より南米アルゼンチン・ブエノスアイレスで生活。
現地のタンゴシーンで数々の作品に携わり、作品をリリース。
ブエノスアイレスではタンゴ楽団Barrio Shinoを組織。
2018年には同バンドにてアルゼンチンタンゴの巨匠:ロベルト・アルバレスをゲストに迎えた「Festejando」をリリース。

癒しの周波数と言われる432hzで調整されたピアノ音源でタンゴピアノソロ作品を配信中。