04 Frases japoneses para pasear o para el hotel

観光

turisimo

観光

Kankō

¿Dónde hay una oficina de turismo?

観光案内所はどこにありますか?

Kankōan’naijo wa doko ni arimasu ka?

viaje 

旅行

Ryokō

Mañana salgo de viaje. 

明日旅行に出かけます。

Ashita ryokō ni dekakemasu.

seguro

保険

Hoken

Este plan incluye seguro de accidente. 

このプランには事故保険が含まれています。

Kono puran ni wa jiko hoken ga fukuma rete imasu.

¿Estás bien? ¿Seguro? 

大丈夫?本当に??

Daijōbu? Hontōni? ?

vuelo

フライト

Furaito

¿A que hora es tu vuelo? 

あなたのフライトは何時ですか?

Anata no furaito wa itsudesuka?

embarque

搭乗

Tōjō

¿Cuél es la puerta de embarque? 

搭乗ゲートはどこですか?

Tōjō gēto wa dokodesu ka?

equipaje

荷物

Nimotsu

Siempre tengo mucho equipaje.  

いつも私はたくさんの荷物を持っています。

Itsumo watashi wa takusan no nimotsu o motte imasu.

mochila

リュック

Ryukku

Esta mochila la llevo como equipaje de mano. 

このリュックは手荷物です。

Kono ryukku wa tenimotsudesu.

agencia

代理店

Dairiten

Estoy buscando una agencia de viajes. 

旅行代理店を探しています。

Ryokō dairiten o sagashiteimasu.

regalo

お土産

Omiyage

Vamos a comprar los regalos! 

お土産を買いましょう!

Omiyage o kaimashou!

viajar

旅行する。

Ryokō suru

Deseo viajar por Asia. 

アジア圏を旅行したいです。

Ajia-ken o ryokō shitaidesu.

visitar

訪れる。

Otozureru

Voy a visitar al museo.

美術館を訪れる予定です。

Bijutsukan o otozureru yoteidesu.

recorrer

巡る。

Meguru.

Vamos a recorrer la isla en bici! 

自転車で島を巡りましょう!

Jitensha de shima o megurimashou!

cancelar

取り消す。

Torikesu.

Quiero cancelar este tour. 

このツアーをキャンセルしたいのですが。

Kono tsuā o kyanseru shitai nodesuga.

alquilar

借りる。

Kariru.

Alquilamos una bici para recorrer por la ciudad. 

街をめぐるために自転車を借りましょう!

Machi o meguru tame ni jitensha o karimashou!

ホテル

Hola! Mi nombre es 〇〇, check-in por favor

こんにちは。私の名前は〇〇(kotaro)です。チェックインお願いします。

Kon’nichiwa. Watashinonamaeha ○○(kotaro)desu. Chekkuin onegaishimasu.

¿De que hora se puede desayunar?

朝食は何時からですか?

Chōshoku wa nanji karadesu ka?

De las seis.

6時からです。

6-Ji karadesu.

Números

De las siete hasta las diez.

7時から10時までです。

7-Ji kara 10-ji madedesu.

¿Hay wi-fi?

wifiはありますか?

Wifi wa arimasu ka?

¿Cual es la contraseña de wi-fi?

wifiのパスワードは何ですか?

Wifi no pasuwādo wa nanidesu ka?

¿A que hora hay que hacer check- out?

チェックアウトは何時ですか?

Chekkuauto wa itsudesuka?

¿Hasta a que hora está abierta la puerta?

入り口は(玄関)は何時まで開いてますか?

Iriguchi wa (genkan) wa nanji made aitemasu ka?

Dale, perfecto, muchas gracias!

わかりました。ありがとうございます!

Wakarimashita. Arigatōgozaimasu!

Si hay algo, les preguntaré otra vez.

もし何かあったら、またお聞きします。

Moshi nani ka attara, mata o kiki shimasu.

¿Puedo parar una noche más?

もう一泊できますか?

Mō ippaku dekimasu ka?

caja de seguridad

貴重品ボックス

Kichō-hin bokkusu

llave de mi habitación

私の部屋の鍵

Watashi no heya no kagi

llave de tarjeta

カードキー

Kādokī

¿Disculpen, me pueden enseñar como se usa la caja de seguridad?

すみません。貴重品ボックスの使い方を教えてください。

Sumimasen. Kichō-hin bokkusu no tsukaikata o oshietekudasai.

Me parece que alguien entró a mi habitación …

私の部屋に誰か入ったようなんです・・・

Watashinoheya ni dare ka haitta yōna ndesu

Perdí la llave de la habitación ..

部屋の鍵を無くしてしまいました。

Heya no kagi o nakushite shimaimashita.

Dejé la llave adentro y salí …

鍵を部屋の中に置いたまま、外に出てしまいました。

Kagi o heya no naka ni oita mama,-gai ni dete shimaimashita.

Kotaro
Kotaro
服部 洸太郎
音大を卒業後ピアニストとして活動。
自身のピアノトリオで活動後北欧スウェーデンにてシンガーアーティストLindha Kallerdahlと声帯とピアノによる即興哲学を研究。
その後ドイツへ渡りケルンにてAchim Tangと共に作品制作。
帰国後、金田式電流伝送DC録音の名手:五島昭彦氏のスタジオ「タイムマシンレコード」にアシスタントとして弟子入りし、録音エンジニアとしての活動開始。
独立後、音楽レーベル「芸術工房Pinocoa(現在はKotaro Studioに統合)」を立ち上げ、タンゴやクラシックなどのアコースティック音楽作品を多数プロデュース。
その後、秋山庄太郎氏後継の写真スタジオ「村上アーカイブス」でサウンドデザイナー兼音響担当として映像制作チームに参加。
村上宏治氏の元で本格的に写真、映像技術を学ぶ。
祖父母の在宅介護をきっかけにプログラムの世界に興味を持ち、介護で使えるプログラムをM5Stackを使って自作。
株式会社 ジオセンスの代表取締役社長:小林一英氏よりプログラムを学ぶ。
現在はKotaro Studioにてアルゼンチンタンゴをはじめとした民族音楽に関する文化の研究、ピアノ音響、さらに432hz周波数を使った癒しのサウンドを研究中。
スタジオでは「誰かのためにただここに在る」をコンセプトに、誰がいつ訪れても安心感が得られる場所、サイトを模索中。